2По [рассуждению] человеческому, когда я боролся со зверями в Ефесе, какая мне польза, если мертвые не воскресают? Станем есть и пить, ибо завтра умрем!
(1Кор.15:32)
И если мы в этой только жизни надеемся на Христа, то мы несчастнее всех человеков.
Но Христос воскрес из мертвых, первенец из умерших.
(1Кор.15:19,20)
А если нету воскресенья –
Что пользы в умершем Христе?
Придёт посмертное забвенье
В могильной вечной темноте.
Не лучше ли остаток жизни
Предать веселью, есть и пить?
Концом всему лишь будет тризна,
Когда прервётся жизни нить.
Такой закваски саддукеев
Не допусти теперь, Господь…
Пусть с неба свежестью повеет
И освежит и дух, и плоть.
И пусть сомнения не гложут....
Христос воистину воскрес!
Воскреснут все, кого положат!
То будет чудо из чудес!
Се откровение примите,
И осияет душу свет!
В небесные врата стучите,
Пошлёт Господь на всё ответ.
Страдал Христос за грех народа,
Прибитый умер на кресте,
Подвергся смерти за свободу
Людей живущих в темноте.
Теперь ты можешь быть спасённым,
От тьмы греха и суеты,
И в день воскресный вознесённым
Из смертной в гробе темноты
К Христу в заоблачную встречу,
Чтоб видеть свет Его Лица,
Чтоб пребывать на небе вечно
Во граде Сына и Отца.
Ионий Гедеревич ,
Salem, USA
Поднимаю в небо взоры,
Где сияет красота;
Голубые там просторы,
Там живёт моя мечта.
Для души там дом готовый;
Путь закончится земной,
И войду я в мир тот новый,
В мир чудесный и святой.
Прочитано 2461 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?