«Да минует нас чаша сия», или «Да будет воля Твоя!»
В период с мая 1994 года до Сентября 2004 на территории России произошло 60 террористических актов в которых были убиты и ранены сотни ни в чём неповинных людей.
Свежи воспоминания о трагедии в Юго-восточной Азии....
Россия залита кровью, планета затаила дыхание от ужасов стихийных бедствий, природных катаклизмов. В душах людей царит страх, и абсолютная неуверенность в завтрашнем дне.
А как реагируем на события последнего времени мы – христиане?
Как дОлжно нам реагировать?
Молиться по принципу «Да минует чаша сия мою Россию, мою Германию, мой город, мой дом»?
Или может быть не делать «квадратные глаза», не удивляться, а спокойно принять к сведению эти признаки последнего времени, и довериться мудрости «Врача», повторяющего укол за уколом в надежде вывести из (духовной) комы любимое дитя и спасти ему жизнь?
Может быть молиться стоит не «Да минует нас чаша сия», а «Да будет воля Твоя!»
И просить не избавить от шприца, а просить о максимальном действии на нас горького, но действенного лекарства? Есть мнения???
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 12) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.